cởi mở

Học thuật
Thân thiện
cởi mở

Hai người bạn trò chuyện rất cởi mở trên băng ghế công viên.

Definition
  1. Adjective:

    • Open, frank, unreserved: Describes a person who is willing to share thoughts, feelings, or information easily and sincerely, without hiding anything.
    • Approachable, communicative: Refers to a personality or attitude that is welcoming, easy to talk to, and fosters open communication.
  2. Verb (used as 'cởi mở'):

    • To open up, to confide: The act of revealing one's inner thoughts or feelings in a frank and sincere manner.
Usage Examples
  • Adjective:

    • Anh ấy một người rất cởi mở dễ gần. (He is a very open and approachable person.)
    • Chúng tôi một cuộc thảo luận cởi mở về tương lai của công ty. (We had a frank discussion about the company's future.)
    • ấy tính tình cởi mở, luôn sẵn sàng lắng nghe. (She has an open personality, always ready to listen.)
  • Verb:

    • Sau một hồi nói chuyện, cuối cùng ấy cũng cởi mở nỗi lòng. (After talking for a while, she finally opened up about her feelings.)
    • Hãy cởi mở với nhau để hiểu nhau hơn. (Let's be open with each other to understand each other better.)
Advanced Usage
  • "sống cởi mở": to live openly/to have an open lifestyle.
    • Ông ấy sống cởi mở với mọi người xung quanh. (He lives openly with everyone around him.)
  • "thái độ cởi mở": an open attitude.
    • Một thái độ cởi mở sẽ giúp bạn học hỏi được nhiều điều mới. (An open attitude will help you learn many new things.)
  • "cởi mở trong giao tiếp": open in communication.
    • Giám đốc mới rất cởi mở trong giao tiếp với nhân viên. (The new director is very open in communication with the staff.)
Variants and Related Words
  • Cởi (verb): to untie, to undo, to take off (e.g., clothing). This is the root verb, implying the removal of barriers.
  • Mở (verb): to open. This is the root verb, implying the act of opening.
  • Sự cởi mở (noun): openness, frankness.
    • Sự cởi mở của anh ấy khiến mọi người tin tưởng. (His openness makes people trust him.)
  • Cởi mở lòng mình: to open one's heart.
    • ấy đã cởi mở lòng mình để kết bạn mới. (She opened her heart to make new friends.)
Synonyms
  • Thẳng thắn: straightforward, blunt (focuses more on directness in speech).
  • Chân thành: sincere, genuine (focuses more on honesty of feeling).
  • Dễ gần: approachable, easy to get close to (focuses more on social ease).
  • Bộc trực: outspoken, frank (can imply a lack of tact).
Related Phrases/Idioms
  • "Cởi mở tâm tình" / "Cởi mở nỗi lòng": to confide one's innermost thoughts and feelings.
    • Họ ngồi lại cởi mở tâm tình với nhau suốt đêm. (They sat down to confide their innermost thoughts to each other all night.)
  • "Lòng dạ cởi mở": an open heart and mind.
    • Với lòng dạ cởi mở, bạn sẽ nhận được nhiều điều tốt đẹp. (With an open heart and mind, you will receive many beautiful things.)
cởi mở

Hai người bạn trò chuyện rất cởi mở trên băng ghế công viên.

  1. Effusive; open-hearted